有奖纠错
| 划词

Il est interdit de stationner sur les passages piétons.

禁止在人行道上停

评价该例句:好评差评指正

Il est interdit de stationner sur le passage pour piétons.

禁止在人行横道停

评价该例句:好评差评指正

Les participants invités spéciaux, les affiliés et les stagiaires utiliseront le passage pour piétons de la 46e Rue, et traverseront la tente de la sécurité.

特邀与会者、附属机构人员和实习生由第46街口进入46街大门,然后通过安检帐篷。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'armée, ils n'avaient pas pour objet d'empêcher le passage des piétons mais seulement celui des véhicules, y compris, le cas échéant, les voitures piégées.

根据军队所说,这些壕沟并不是用来阻止人们步行通过,主要是对设置,包括有能发生炸弹。

评价该例句:好评差评指正

La loi relative aux collectivités locales (dispositions applicables aux personnes handicapées), 5748-1988, oblige les collectivités locales à abaisser les trottoirs aux carrefours et aux passages pour piétons.

第5748-1988号《地方当局(关于残疾人条款)法》要求地方当局在行人过马路处和人行道交接处降低人行道高度。

评价该例句:好评差评指正

Les points de passage réservés aux piétons à la 42e et à la 46e Rue seront fermés à divers moments de la journée lors de l'arrivée et du départ des cortèges officiels.

由于队来往,第42街和第46街过街点将随时能关闭。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, je privilégierai des rues plus étroites, des trottoirs plus larges et des passages pour piétons mieux matérialisés; je souhaiterais voir davantage d'arbres, de plantes et de buissons, et construire de nouvelles fontaines et autres équipements d'agrément.

在这方面,我倾向于道路窄一些,人行道宽一些,过马路更容易一些,有更多树木、植物和灌木、更多喷泉及其他这类美景。

评价该例句:好评差评指正

Il existait de nombreuses solutions favorables aux pauvres telles que la création de passages piétons et de pistes cyclables sur les routes à chaussées séparées ou la collecte des eaux de pluie et l'efficacité énergétique des logements à bas prix, solutions qui étaient simples et peu coûteuses et très avantageuses pour les pauvres.

针对贫困办法有很多,例如复式行道上人行道和自行道或低成本住房雨水收集和能源效率,其办法是简单和廉价以极大地有利于贫民。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants d'organisations non gouvernementales, les membres de la presse, les prestataires de services agréés et les stagiaires non rémunérés entreront par le passage pour piétons de la 46e Rue et seront dirigés vers l'entrée de la 47e Rue et la tente de la pelouse nord, où ils obtiendront leur accréditation et subiront les contrôles de sécurité.

非政府组织代表、媒体人员、附属机构人员和实习生由第46街口进入,将被带到第47街大门以北,到北草坪帐篷设施接受核证和安检。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地菍, 地盘, 地陪, 地皮, 地皮投机, 地痞, 地平的, 地平经度, 地平经纬仪, 地平线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

J’ai trouvé une place, mais la voiture débordait sur le passage piétons.

我找到了地方停车,但车子还是占到了人行上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

C'est le cas de ces bornes destinées à sécuriser les passages piétons.

这些用于保护人行横的终端就是这种情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234

C'est une nouvelle couleur qui va apparaître au bout de nos passages piétons.

这是一种新颜色,将出现在我们的人行横尽头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

Aujourd'hui, ce pont explosé est le seul passage pour piétons vers Kiev.

- 今天,这座爆炸的桥是通往基辅的唯一人行横

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Le constat est flagrant: les piétons sont mal vus à cause de l'implantation de certains passages piétons et de l'éclairage.

- 报告很明显:由于某些人行横的设置和照明,行人的视线很差。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231

Routes et nature qui s'effondrent aux Etats-Unis, passage piétons paisible au Japon.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Ils traversent toujours sur les passages piétons et s'arrêtent pour laisser la priorité à leurs camarades humains.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Ce qu'on appelle maintenant, des passages protégés ou des passages pour piétons, c'est-à-dire des bandes blanches qui sont peintes sur la chaussée, étaient jadis délimités par de gros clous argentés.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地球化学勘探, 地球科学, 地球难灾学, 地球内部学, 地球上的, 地球上可居住的地方, 地球生物化学, 地球史, 地球卫星, 地球物理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接